- 电脑的流量咋说? (3篇回复)
- 谁有担保证明的vorlage (5篇回复)
- 请教一句话!ob und wann ich so weit bin (5篇回复)
- ins schleudern geraten是什么意思 (6篇回复)
- manche Deutsche oder manche Deutschen (3篇回复)
- 有朋友愿意一起翻译宫心计吗 (14篇回复)
- 太牛逼了,德国人眼里的中国,德语问答题,大家答一下! (8篇回复)
- 翻译:这个市长是国家委任的还是基层选举的? (2篇回复)
- 矿石输送管道的自动化监测里用到的一个设备的疑问 (0篇回复)
- 怎么写zusammengfassung 阿? (2篇回复)
- 请教一句话:人生能有几回搏 (5篇回复)
- 请教:竖着放,横着放 (3篇回复)
- 明哲保身 如何翻译 (7篇回复)
- 有谁知道 aesthetik des Performativen的中文怎么说。 (2篇回复)
- unterliegen造句 (2篇回复)
- 为什么我听不懂希特勒的德语 (6篇回复)
- 请问übergreifend的 意思 (1篇回复)
- richten在这话句里该怎么理解 (1篇回复)
- 请问国内的成人本科和专科德语叫什么? (0篇回复)
- 德语真难学。 :-) 幸好。。。 (0篇回复)
- 这句话的中文解释是什么? (7篇回复)
- 全球招聘-怎么翻译? (4篇回复)
- 你是怎么尝出来的?? (1篇回复)
- 请问大家在karlsruhe哪个语言学校最好又实惠!! (2篇回复)
- 请问ich bin gespannt是什么意思? (8篇回复)
- 德国夏天树上会长一种虫子,捏死后很臭的那种,叫啥?汉语叫啥? (10篇回复)
- 给大家推荐个学德语网站 (25篇回复)
- 请问“暧昧”与“好色”怎么说? (23篇回复)
- Wer ist auch in der Uni? (4篇回复)
- 请教 和司机说 把我放在某个地方 (10篇回复)
- 封箱带,或封箱条是什么东西? (2篇回复)
- Es gibt genügend Informationen (3篇回复)
- 自我约束的说法 (4篇回复)
- 请问毛衣起球怎么说? (6篇回复)
- 【每日一歌】 Prinz Pi - 2030 (2篇回复)
- 请大家帮帮忙 翻译书名 (2篇回复)
- 生于忧患死于安乐,如何翻译? (1篇回复)
- 天将降大任于斯人也,必将苦其心志,饿其肌肤。。。 (2篇回复)
- 求教两个说法 (3篇回复)