- 请教一句话 (4篇回复)
- 关于德语动词前缀的问题 (3篇回复)
- 怎样才能翻译出'执子之手,与子偕老'的意境呢 (30篇回复)
- sich antrainieren, was bedeutet das Wort (1篇回复)
- 看看这个人的学德语'高论' (8篇回复)
- 莱布尼兹:难以企及的人物 (5篇回复)
- 挺好的德语文章,充分体现了德国人的民族个性 (1篇回复)
- 请问这句句子-关于lassen (7篇回复)
- 请问Luxus这个词怎么读? (1篇回复)
- Wir sind intolerant (2篇回复)
- 请教鼻炎德文怎么讲 (1篇回复)
- 上火了,怎么表达? (4篇回复)
- 求助几个自我评价的句子的翻译 (5篇回复)
- sparen 和 ersparen怎么区别? (16篇回复)
- Werner Heisenberg的这句话如何翻译,谢谢 (1篇回复)
- 谢谢大家帮我解释一句话的意思 (1篇回复)
- 喝醉了 (10篇回复)
- etwas über Mann und Frau (6篇回复)
- Umfrage zur Diplomarbeit „Kulturbotschaft“ (1篇回复)
- 爱屋及乌/德语怎么说啊? (5篇回复)
- Frohe Ostern (2篇回复)
- Frühlingsgefühl (11篇回复)
- 求有中文字幕的德语电影! (4篇回复)
- Abzocker (4篇回复)
- 名词缩写一律是中性词对吗? (6篇回复)
- 达人请进翻译一句话 (11篇回复)
- 请问这句话的意思 (2篇回复)
- 德语代理怎么说呀 (9篇回复)
- 求助,有人能帮我翻译这段话吗?我刚学德语半个月,实在看不懂 (2篇回复)
- 请问标致Peugeot这个单词怎么读? (8篇回复)
- 求助关于Bonn的dsh考试情况 (2篇回复)
- 请大家不查字典猜miau这个德语单词 (10篇回复)
- vertretungsberechtigten 是什么意思呢 (5篇回复)
- gleicher Konsonanten-Klang als Anlaut (3篇回复)
- 大家帮忙填一下,并说说理由 (10篇回复)
- Was zum schmunzeln… (4篇回复)
- 大家学德语多久了? (30篇回复)
- 请问这个词在这句话中是什么意思? (3篇回复)
- 活该 auf Deutsch? (11篇回复)