- somebody know上海锦创歌德德语培训中心? (3篇回复)
- 求助, 一个词描述“论文的目的”想不起来了 (6篇回复)
- 德语经济词汇 (3篇回复)
- 翻译:我现在终于进入工作状态了 (6篇回复)
- 请问没有APS也可以申请大学的语言班吗 (3篇回复)
- 德语谚语 93句 Tag fuer Tag (20篇回复)
- 被难住了,请高手翻译!! (7篇回复)
- 求助一段话的翻译。谢谢 (2篇回复)
- 生气中!请教一句德语怎么说,请大家帮忙 (9篇回复)
- 请问什么叫Fiktionsbescheinigung? (8篇回复)
- 一日之际在于晨 怎么说 (6篇回复)
- 德语字幕,口语 (6篇回复)
- 关于literaturrecherche (3篇回复)
- nach richtiger Ansicht怎么翻译 (4篇回复)
- 紧急求助,如何翻译“言必信,行必果” (11篇回复)
- 今天收到个卡片 (0篇回复)
- 第一帖发在这里喽~~ (2篇回复)
- 召集有兴趣的同学一起翻译西游记86年版 (4篇回复)
- 体检项目求翻译 (1篇回复)
- 德语单词大写和小写的意思怎么不一样呢 (9篇回复)
- 孝敬父母怎么翻译 (25篇回复)
- 请问一下,装饭的饭盒怎么说啊 (7篇回复)
- 俺也想问个问题--已经解决 (7篇回复)
- 打吊瓶用的塑料管子德语有专用词么? (4篇回复)
- 大侠们,帮我翻译个名字吧 (8篇回复)
- 请问'已经做了很大让步'怎么说? (5篇回复)
- 雨停了 (4篇回复)
- 求助一个词组: tratz oder gerade (1篇回复)
- 求Barthel 1 Lehrbuch und Uebungsbuch (0篇回复)
- 到底是merken 还是anmerkern呢 (4篇回复)
- 从奴隶社会向封建社会过渡怎么翻译 (3篇回复)
- 麻烦翻译一下 (7篇回复)
- 震撼雷死人的德语高手改帖 (19篇回复)
- 电脑的流量咋说? (3篇回复)
- 谁有担保证明的vorlage (5篇回复)
- 请教一句话!ob und wann ich so weit bin (5篇回复)
- ins schleudern geraten是什么意思 (6篇回复)
- manche Deutsche oder manche Deutschen (3篇回复)
- 有朋友愿意一起翻译宫心计吗 (14篇回复)
- 太牛逼了,德国人眼里的中国,德语问答题,大家答一下! (8篇回复)
- 翻译:这个市长是国家委任的还是基层选举的? (2篇回复)
- 矿石输送管道的自动化监测里用到的一个设备的疑问 (0篇回复)
- 怎么写zusammengfassung 阿? (2篇回复)
- 请教一句话:人生能有几回搏 (5篇回复)
- 请教:竖着放,横着放 (3篇回复)
- 明哲保身 如何翻译 (7篇回复)
- 有谁知道 aesthetik des Performativen的中文怎么说。 (2篇回复)
- unterliegen造句 (2篇回复)
- 为什么我听不懂希特勒的德语 (6篇回复)
- 请问übergreifend的 意思 (1篇回复)