- 如何说:尽管这样,还是要感谢你 (5篇回复)
- 求救 冲压模具英文德文词汇 (1篇回复)
- 为何要用passe (11篇回复)
- 争面子应该怎么说 (7篇回复)
- 对于 in programmatischer hinsicht 的翻译 (1篇回复)
- Der alter Doktor scheint groesse Stueck auf sie zu halten. (3篇回复)
- Remoulade和Mayonnaise (3篇回复)
- 求助Angaben zur Duldung (4篇回复)
- 关于大学的语言班 (2篇回复)
- 请教 粗放型经济增长方式 (6篇回复)
- fordern 和 verlangen的区别 (6篇回复)
- 请各位德语达人帮忙翻译两句话 (6篇回复)
- 哪位朋友能帮忙翻译下这段文字,有点专业,偏法律,谢谢 (3篇回复)
- die finanziellen Rahmen 是什么意思? (4篇回复)
- 中德有趣对比————转自一位在柏林学习过达人LiuYang4 (6篇回复)
- “Berlin|”名称由来----小熊?沼泽之城? (3篇回复)
- 这句话怎么说地道呢? (3篇回复)
- 德语租房广告上常见的缩写词 (1篇回复)
- 达人们: von etw. auf etw. schliessen (2篇回复)
- Einwand和Protest的区别 (4篇回复)
- 请教大家举国体制的德文翻译 (0篇回复)
- 请教这句话怎么翻译, 谢谢 (1篇回复)
- Bonn的语言学校(晚上或者周末) (2篇回复)
- 地道, 翻译成德语是什么呢? (37篇回复)
- 求助!请帮忙翻译以下的话,谢谢! (3篇回复)
- 紧急求助,请姐妹们帮忙翻译一下这句话,谢谢,在线等 (1篇回复)
- 紫米粥, 糖球, 面筋, 凉皮 这四个词怎么翻译 (13篇回复)
- 请大家推荐一个德语连续剧吧,适合德语水平一般的人! (14篇回复)
- 黄花菜, 枸杞子, 豆腐皮, 腐竹 怎么翻译. (已经解决) (5篇回复)
- verbindlich & unverbindlich (2篇回复)
- 大家学习德语都用MP3? (11篇回复)
- Bonn想学德语(晚上或周末上课),有推荐的么? (2篇回复)
- 請教高人,世有伯乐,然后有千里马。德語怎麽說?? (1篇回复)
- 2010德语版国庆红包楼!(请参看首页红包规则) (122篇回复)
- 有几个建筑方面上的词汇, 中文怎么翻译比较专业呢? (0篇回复)
- 怎么样才能把液晶LCD电视上的带字幕的节目录制到电脑上? (4篇回复)
- 我要求你们在5分钟内完成所有工作 怎么翻译 (9篇回复)
- 请问Wir prollen rum是什么意思 (2篇回复)
- 这句话这么翻译? (2篇回复)