- 拜托各位!请帮忙看一下这段句子用德语书信的方式怎么写更好? (2篇回复)
- 请问一个句子.. (2篇回复)
- 中德对照-驻华使节和国际组织代表在中国悼念地震罹难者 (1篇回复)
- 请问高手探亲签证怎么说? (2篇回复)
- "你放学了?"和"你下课了?"怎么说? (2篇回复)
- 中德对照-中国驻德国大使馆公布通过我驻德使馆专用账号向四川省震灾捐款的情况 (2篇回复)
- 吃完饭先走应该跟对方怎么说? (4篇回复)
- 藏独分子用德语和英语怎么说? (4篇回复)
- warum haben die meisten insekten sechs beine (13篇回复)
- 如果不出现特殊情况的话。。。怎么说? (4篇回复)
- mir geht es nahe (3篇回复)
- 求助几个汽车专业术语的中文翻译 (4篇回复)
- .. (3篇回复)
- 请问三个词组 Auszüge aus dem Modulhandbuch, chwerpunktbildung (1篇回复)
- Welche Beleuchtungseinrichtungen des Kraftfahrzeugs muessen wiederholt, ... (2篇回复)
- 问一些常用的德语情话 (15篇回复)
- 有谁能帮忙把这句话润色成比较地道的德语? 谢谢! (17篇回复)
- “看某人不顺眼”咋说啊~ (14篇回复)
- 拜罗伊特求购德语电子词典!!急~~~!! (1篇回复)
- 请问Spiegelzeichen是什么意思? (2篇回复)
- 真心请教展会用语 (2篇回复)
- fortfuehren und uebertragen (2篇回复)
- Geringe Erfahrung junger Faher besonders mit Fahrten in der Dunkelheit (1篇回复)
- 怎么正确理解这个句子呢?(经济类) (2篇回复)
- 再次请教翻译:有时候聪明总被聪明误,人不能计算的太精明! (1篇回复)
- “某个方面缺乏强硬的背景“如何委婉表达 (1篇回复)
- 您打错电话了怎么说? (9篇回复)
- 请高手帮翻译一下金融方面的单词,谢谢了 (3篇回复)
- 现在安全了,怎么说? (6篇回复)
- Was ist geschehen=? (11篇回复)
- 请求一个可以有听力和听力原文对照的一个网站! (1篇回复)
- . (4篇回复)
- 这次的考试内容跟之前说的是一样的吗? 这句话怎么说阿? (8篇回复)
- 四川地震转版希望德语好的同学提供支持和帮助 (12篇回复)
- 谁能帮助翻译这些句子?德国的基础建设比中国好,我们的基础建设还很薄弱 (3篇回复)
- 请问: 正如我们所经历的 用德语怎么说? (3篇回复)
- 求教德语高手!想写个信问问具体的流程。请各位高手帮忙改改 (2篇回复)
- 求到啦! (6篇回复)
- 哪位高人能帮忙分析下这句。die kompetenzen der Fachbereiche-Vernetzung (1篇回复)