- kommen Sie zur recht?怎么回答 (2篇回复)
- 麻烦您把这些礼物转交给他们,这句话怎么翻译? (10篇回复)
- Hilfe, Frage zum Dualstudium (4篇回复)
- 请大家推荐几本ubahnroman。。 (3篇回复)
- 斑斑,记得上次你要看兄弟这本书 (3篇回复)
- Die Legendevom heiligen Nikolaus (0篇回复)
- 请各位高手看看我翻的东西,帮我校对下,谢谢 (7篇回复)
- AA制是AAsystem吗? (3篇回复)
- Teekesselchen (201篇回复)
- 翻译如何达到信达雅,再请教一句的翻译 (2篇回复)
- 斑斑帮帮忙!!怎莫用言简意赅的德语来讲述梁山伯与祝英台的故事 (8篇回复)
- Ich komme wieder. (6篇回复)
- Was bedeutet IKEA? (1篇回复)
- Heute ist der Nikolaustag!!^^ (3篇回复)
- "到时见面再说"wie auf deutsch? (3篇回复)
- 请问是Froh Nikolaus还是Frohes Nikolaus (1篇回复)
- dsh Muendliche Pruefung方式和内容 (0篇回复)
- 哪位高手知道这个怎么翻 (7篇回复)
- 请教“暧昧”德语怎么讲? (20篇回复)
- 眼见为实,耳听为虚。 (6篇回复)
- Tut mir bitte ein gefallen ! (1篇回复)
- 请教: 如何说, 翻译得不地道? (1篇回复)
- 推荐:Homo Faber/Max Frisch (2篇回复)
- 问一个意思的表达 (4篇回复)
- 请问“你的心意我领了”德语怎么说? (11篇回复)
- 牙龈出血怎么说 (1篇回复)
- zueinander和untereinander (1篇回复)
- 请教股市中德语二板市场和主板市场怎么说阿 (6篇回复)
- 一点小小看法 (12篇回复)
- Etwas über China (11篇回复)
- 请问wok的准确翻译。 圆底铁锅??? (10篇回复)
- 翻译如何达到信达雅 请教几个句子的中文翻译. (7篇回复)
- 亏的我 (12篇回复)
- 请问native speaker德语怎么说? (2篇回复)
- 求助一句句子的翻译 (3篇回复)
- wie heisst 项目招商 auf deutsch bitte ? (4篇回复)
- Das hier ist gut! (2篇回复)
- 小问题 (3篇回复)
- 拜求“致富经国,义利两全“的妥贴翻法!! (12篇回复)