- einsetzen的翻译 (15篇回复)
- 搞定 (1篇回复)
- 求德语入门书籍 (0篇回复)
- 请教一个句子的语法结构 (5篇回复)
- 求 德语入门书籍 (0篇回复)
- (转贴)我在德国学习德语的感受 (4篇回复)
- “如果项目还没确定下来,贵司来拜访我们的供货商,我们认为不方便” (3篇回复)
- Stifterverband Berliner Appell 是什么意思? (1篇回复)
- "在大多数情况下"是没有问题的,怎么说? (2篇回复)
- sonst 和ansonsten的区别? (2篇回复)
- A.M.O.R.C翻译成中文是什么意思 (3篇回复)
- 问一个运输方面的单词:Empfangskostenstelle 什么意思 (2篇回复)
- Das schönste Grab der Welt (St. Zweig) (9篇回复)
- 急问病历翻译 (7篇回复)
- 雷人作品 生产队里养了一群小鸭子 德语版 (22篇回复)
- 德文版的求职简历样板 (1篇回复)
- die Zeit geht langsam um? (9篇回复)
- 咨询洗衣机上的使用词语。Koch-/Buntwäsche, Pflegewäsche之类的 (3篇回复)
- 请问leicht 和 einfach 的区别 (8篇回复)
- 帮忙翻译一下吧:企业所处的宏观环境实际上已经不仅仅是通过信息技术连接起来的... (4篇回复)
- 哪里能买到德语词汇卡片 (0篇回复)
- 如果已经有一定德语语音基础,用中国人编写的教材还是德国原版教材比较好? (1篇回复)
- 请教大家一个词的意思!Maluspunkte 是倒扣分的意思吗? (1篇回复)
- 德语阅读 奥巴马同父异母弟弟为孤儿弹钢琴 (0篇回复)
- 情人节贺卡 德语情人节flash贺卡 (0篇回复)
- 请问这句话怎么翻译成地道德语?“谢谢您能在百忙之中还能抽出点时间来处理这件事。” (2篇回复)
- Sie nimmt mich so wie ich bin.什么意思? (5篇回复)
- 请问德语"同上" 的简写形式是什么? (3篇回复)
- 有人听过intercultural academy (auslandsgesellschaft D)学校么 (0篇回复)
- 请问:我会继续跟进这件事情的,这句话怎么说 (2篇回复)
- 请教大家,鲁尔区里哪里有专门练习德语口语的课程上啊? (10篇回复)
- 问个单词~~~ (3篇回复)
- 有关Charismatismus的东西,同学帮忙给分析分析,拆解拆解。 (6篇回复)
- 这个词烦死我了:Schnittstelle (3篇回复)
- 请问如何理解这个句子?Hohe Preis schrecken vor Marken ab (4篇回复)
- Mittagsrast (4篇回复)
- 合同里不太明白的句子 wenn Sie sich bewusst gegen diese Garantie entscheiden ... (4篇回复)
- 这话这么说对吗?In Beijing gibt es ein gemäßigtes, kontinentales Klima (4篇回复)
- Forderung 和Förderung 的区别? (2篇回复)